Johann Wolfgang Goethe, dal “Faust”
Qualcosa mi spinge ad aprire quel testo e provarmi, con cuore devoto, a tradurre
il sacro originale
nella mia cara lingua tedesca.
Sta scritto: “In principio era la Parola”.
Ed eccomi già fermo. Chi m'aiuta a procedere?
Mi è impossibile dare alla “Parola”
tanto valore. Devo tradurre altrimenti,
se mi darà giusto lume lo Spirito.
Sta scritto: “In principio era il Pensiero”.
Medita bene il primo rigo,
chè non ti corra troppo la penna.
Quel che tutto crea ed opera, è il Pensiero?
Dovrebbe essere: “In principio era l'Energia”.
Pure, mentre trascrivo questa parola, qualcosa
già mi dice che non qui potró fermarmi...
Mi dà aiuto lo Spirito! Ecco che vedo chiaro
ed, oramai sicuro, scrivo: “In principio era l'Azione”!